Kezdőlap > .NET, Windows Phone 7 > WrapPanel – Windows Phone 7 Toolkit

WrapPanel – Windows Phone 7 Toolkit

2012. április 23. hétfő Hozzászólás Go to comments

A Windows Phone 7 SDK-ja önmagában csak a Grid, a StackPanel és a Canvas elrendezésvezérlőt támogatja. Viszont egy speciális elrendezésvezérlő csak a Toolkit része. Ezt főleg template-ek esetén szoktuk használni.

image

Hasonló szerepet tölt be, mint a StackPanel, viszont van egy apró különbség, mégpedig az, hogy optimálisan kitölti a rendelkezésre álló helyet, vagyis a vezérlők több sorban is megjelenhetnek, ha nem férnek ki.

1. Készítsünk egy új Windows Phone 7 alkalmazást!

2. A referenciákhoz adjuk hozzá a Microsoft.Phone.Controls.Toolkit assembly-t!

3. Nyissuk meg a MainPage.xaml-t, és az XML névterek közé vegyük fel a toolkit-et:

xmlns:toolkit=”clr-namespace:Microsoft.Phone.Controls;assembly=Microsoft.Phone.Controls.Toolkit”

4. A ContentPanel gridbe helyezzünk el egy wrappanel-t (ki is cserélhetjük, de figyeljük meg, hogy a ContentPanel egy további Gridben szerepel)!

<toolkit:WrapPanel>

               

</toolkit:WrapPanel>

5. Most dobáljunk a wrappanel-be további vezérlőket (például gombokat)! Az elrendezésvezérlő speciális, hisz hogyha nem férne ki az adott vezérlő egy sorba, akkor a következő sorba dobja. (Fontos! Explicit módon nem erőltethetjük ki a sordobást, kerülő megoldások persze léteznek.)

<toolkit:WrapPanel>

    <Button Content=”Alma” Height=”71″ Name=”button1″ Width=”160″ />

    <Button Content=”Körte” Height=”71″ Name=”button2″ Width=”160″ />

    <Button Content=”Banán” Height=”71″ Name=”button3″ Width=”160″ />

    <Button Content=”Narancs” Height=”71″ Name=”button4″ Width=”160″ />

    <Button Content=”Ananász” Height=”71″ Name=”button5″ Width=”160″ />

</toolkit:WrapPanel>

Advertisements
Kategóriák:.NET, Windows Phone 7 Címke: , , ,
  1. nyelvész
    2012. április 23. hétfő - 17:21

    “lehető legoptimálisabban”

    Öhhh???

    Elhiszem, hogy zseniális programolók vagytok, de blogot inkább angolul kellene írnotok! Jól gondolom vagy jól gondolom? 🙂

  2. 2012. április 23. hétfő - 21:03

    Szia,
    Mi a baj a “lehető legoptimálisabban” -al? Hogy kéne helyesen megfogalmazni?
    Én tényleg nem vagyok jó ebben sose tagadtam.

    Lehet angolul kéne írni, biztos nagyobb lenne a látogatottsága is, de kényelmesebb magyarul 🙂

  3. nyelvész
    2012. április 24. kedd - 03:47

    Szia!

    Az optimális jelentése: legkedvezőbb.
    Nincs tehát olyan, hogy legoptimálisabb, meg persze olyan sincs, hogy kevésbé optimális.

    Amit írtál, az tehát:

    “… lehető leglegkedvezőbben kitölti a rendelkezésre álló helyet,…”
    🙂

    A másik gyakori probléma a -val, -vel, -vá, -vé határozórag használata. Vagyis a

    Mi a baj a “lehető legoptimálisabban” -al?

    helyesen így kell írni:

    Mi a baj a “lehető legoptimálisabban”-nal?

    azaz a határozórag v-je mindig a szó végén lévő mássalhangzóval teljesen hasonul, eltekintve pár kivételtől (méhecske). Pl. programmal, programmá, Microsofttal, méhvel … (a méh h-ját nem ejtjük ki, ezért nincs hasonulás).

  4. 2012. április 24. kedd - 20:46

    Szia,

    Köszönöm. Javítottam.

  1. No trackbacks yet.

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt kedveli: